פַּתָח , קָמָץ , שְווָא
Текст 2
לְחַנָה חַם Хане жарко

Словарь:
Хана (жен. имя) חַנָה
Ханан (муж.имя) חָנָן
жарко – חַם
гамак – עַרְסָל (арса́ль)
(он) пришел – בָּא (ба)
(он) спросил – שָאַל (шаа́ль)
(он) сказал – אָמַר (ама́р)
Почему? – לָמָה (ла́ма)
тогда – אָז (аз); в данном контексте в знач. «поэтому, следовательно»
в (предлог (где?)) – בְּ (бэ-) – пишется слитно с последующим словом; перед гортанными меняет огласовку на «а» – בָּ (ба-).
חַנָה נָחָה בָּעַרְסָל.
חָנָן בָּא.
חנן שָאַל:
לָמָה חנה נחה בָּערסל?
אַבָּא אָמַר:
לְחנה חַם, אָז חנה נחה בָּערסל.
Прочтите этот же текст, написанный без огласовок и прописью.

Задание к тексту:
1. Дополните:
? חנן ___ : למה חנה ___ בערסל
. _____ אבא ___ : לחנה חם, אז חנה
2. Прочтите предложения и определите для каждого, верно оно или не верно (נָכוֹן/ לא נכון):
1. לחנה קַר.
2. חנה נחה על הַסַפָּה.
3. חנה נחה בַּיָם.
4. חנה נחה בערסל.
5. חנן שאל למה חנה בערסל?
холодно – קַר (кар);
диван – סַפָּה (сапа́);
в море – בַּיָם (ба-йам)