• Admin

Если не сделаю, то я не виноват.



Вся наша жизнь наполнена словами — написанными и произнесенными, напечатанными и прочитанными, звучащими из ТВ и радио. Слова заключают в себе огромную силу, но мы нередко забываем об этом и пользуемся ими довольно небрежно. Наша традиция считает, что слова материальны: на иврите «слова» — это не только «מִילִים» (мили́м) но еще и «דבָרִים» (двари́м), что означает «вещи/предметы». В Торе многократно говорится о могуществе слов, и нам следует пользоваться этой силой осторожно, чтобы каждое слово, исходящее из наших уст, несло в мир только добро.

Можно соглашаться с Торой, или не соглашаться, но одно очевидно: все мы, за редким исключением, пользуемся словами с беспечностью. И сегодня мы поговорим об одном интересном выражении, которое как будто бы смягчает строгость обязательства: «בְּלִי נֶדֶר» (бли нэ́дэр). Фраза эта состоит из двух слов: «בְּלִי» (бли) означает «без», а «נֶדֶר» (нэ́дэр) означает «обет», «зарок», «клятва», «обязательство», которое человек берет на себя перед Б-гом в отношении совершения или выполнения определенного действия. Итак, «בְּלִי נֶדֶר» (бли нэ́дэр) — «не зарекаясь», «не давая обета» (по смыслу: я постараюсь сделать (что-то), если не случится ничего непредвиденного, но не обещаю; а если не сделаю, то я не виноват). На английский язык словари переводят так: «God willing» — «С Б-жьей помощью!»; «Если будет на то Б-жья воля!»; «Если Б-г даст».

И хотя обеты и зароки практически исчезли из еврейской жизни, многие религиозные люди (особенно ультраортодоксы), но также и некоторые светские, обычно произносят фразу «בְּלִי נֶדֶר» в качестве предосторожности, когда обещают что-то или, когда говорят о своих планах на будущее, из опасения, что их обещание будет сочтено клятвой, обетом, и что невыполнение будет приравнено к прегрешению.

Тора очень сурово относится к человеку, который разбрасывается заявлениями и обещаниями, и не намеревается их выполнять. Человеку следует привыкнуть к тому, что важно держать данное слово, а если он не уверен, что сдержит свое слово, он должен устанавливать четкие границы своим обещаниям и ясно сказать об этом, например, так: «אני אשתדל אבל אני לא מבטיח» (ани эштадэ́ль ава́ль ани ло мавти́ах) — «Я постараюсь, но не обещаю».

В целом, «נְדִירַת נְדָרִים» (нэдира́т нэдари́м) «акт давания обетов» — очень неоднозначный вопрос. С одной стороны, в Торе есть примеры подобных клятв (например, клятва Йакова), но есть и примеры других клятв, которые были восприняты как негативные (например, клятва Йифтаха).

Тора предупреждает не тянуть с исполнением обетов:

«כִּי תִדֹּר נֶדֶר לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא תְאַחֵר לְשַׁלְּמוֹ»

«מוֹצָא שְׂפָתֶיךָ תִּשְׁמֹר וְעָשִׂיתָ כַּאֲשֶׁר נָדַרְתָּ לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ»

דברים כג כב-ד

Если дашь обет Б-гу, своему Б-гу, не замедли исполнить его.

Изреченное устами твоими соблюдай и соверши

согласно своему обету Б-гу, своему Б-гу

Второзаконие. Ки тецэ. «Законы ритуальные и социальные» 23:22-24

Нельзя обязать человека клясться. Но если он принял на себя клятвенное обязательство, то должен выполнить все, что обещал. Наши мудрецы считали «давание клятвы» очень серьезным делом, действием с ощутимым влиянием на материальную реальность, и поэтому не особо поощряли это. По их мнению, хорошие дела нужно делать, не связывая себя обетом, и человек должен всячески избегать того, чтобы давать обет.

«אַל תְּהִי רָגִיל בִּנְדָרִים. כָּל הַנּוֹדֵר – אַף-עַל-פִּי שֶׁמְּקַיְּמוֹ – נִקְרָא רָשָׁע וְחוֹטֵא»

аль тэhи рагиль биндарим.

коль hа-нодэр – аф-аль-пи шэмкаймо – никра раша вэ-хотэ.


«Не привыкай к обетам.

Все, кто клянутся — даже если они соблюдают их

— называются злодеями и грешниками».

А первые, хотя и осторожные сомнения в целесообразности обетов высказываются уже в Экклесиасте:

«כַּאֲשֶׁר תִּדֹּר נֶדֶר לֵאלֹהִים אַל תְּאַחֵר לְשַׁלְּמוֹ»

«טוֹב אֲשֶׁר לֹא תִדֹּר מִשֶּׁתִּדּוֹר וְלֹא תְשַׁלֵּם»

קהלת ה ג-ד

«Когда дашь Б-гу обет, не опоздай с его исполнением»

«Лучше обета не давать, чем дать и не исполнить»

(Коhелет/ Экклесиаст, 5:3-4).

Но на практике мы продолжаем наступать на те же грабли, и давать обещания, с выполнением которых возникают те или иные проблемы. На этот случай в нашей традиции существует процедура аннулирования обетов, «הַתָּרַת נְדָרִים» (hаттара́т нэдари́м) — «освобождение от обетов». Конечно, освобождение от обетов неразрывно связано с осознанием греховности нарушения обязательств (даже если это происходит из-за непредвиденных трудностей), и с искренними раскаяниями и угрызениями совести со стороны давшего обет.

Сегодня с заходом солнца и до наступления ночи 28 сентября, еврейский народ в Израиле и во всем мире будет отмечать «יוֹם כִּיפּוּר ,יוֹם הַכִּיפּוּרִים» (Йом hа-Киппури́м / Йом Киппу́р) – «День искупления «Судный день». День поста, покаяния и отпущения грехов.

А вечером, в канун Судного Дня, в начале литургии будет произнесена арамейская версия аннулирования обетов, которая называется «כָּל נִדְרֵי» (коль нидрэ́й), (буквально: все обеты) по первым словам: כָּל נִדְרֵי וֶאֱסָרַי וּשְׁבוּעֵי и т.д. Благодаря тому что «Коль Нидрей» открывает все молитвы Судного Дня, она приобрела особый статус в еврейском сознании, и произносится с большим волнением, а в некоторых общинах с особой и очень красивой мелодией. «Коль Нидрей» предназначена для того, чтобы отменить всеохватывающим образом все опрометчивые, необдуманные или легкомысленные обеты, которые мы дали.

Однако важно понимать, что «Коль Нидрей» относится лишь к тем обетам, которые касаются отношений человека к небесному Судье. А цель молитвы «Коль Нидрей», объявляющей обеты недействительными, избегнуть Б-жественной кары за нарушение таковых. Но ни один обет, никакое обещание, никакие обязательство или присяга, имеющие отношение к какому-нибудь лицу, общине или суду, не аннулируются молитвой «Коль Нидрей».

Когда человек не выполняет своё обещание, это может вызвать у того, к кому оно обращено, разочарование, раздражение или даже гнев. И это понятно, поскольку обещание нередко ставит в определенную зависимость того, кому оно дано. В соответствии с содержанием моего обещания, другой человек строит свои планы, и связывает с этим обещанием определенные надежды. Поэтому в случаях, когда человек не выполняет свое обещание — он не только демонстрирует не самые лучшие человеческие качества, но в потенциале — может нанести некий ущерб другому человеку или группе людей.

Как же нам быть? Мы уже поняли, что обещания надо выполнять. На это есть и указания в Торе. Неверно думать, что на обещания, данные без обета, без клятвы, не налагается какой-либо ответственности. Тора предупреждает: человек должен знать, что любое обещание, даже если оно не подкреплено клятвой, не может рассматриваться как нечто необязательное для исполнения. Все произнесенные обещания должны быть истинными и исполняться.

Всё что от нас требуется — это осознать свою собственную ограниченность и признать, что мы не знаем своего будущего. В жизни всегда бывают непредвиденные обстоятельства, а завтрашняя ситуация может разительно отличаться от той, что сложилась сегодня. Сегодня ты можешь чувствовать себя вполне здоровым, счастливым и уверенным в своих возможностях человеком, а завтра можешь подхватить коронавирус, остаться на полгода без работы и без каких-либо перспектив в обозримом будущем, и оказаться в глубокой долговой яме, из которой не видно никакого выхода.

А бывает всё еще проще: в какой-то момент на нас «находит вдохновение», и в порыве энтузиазма мы можем что-то кому-то пообещать. Но по прошествии определенного времени охладеваем к этой идее и вдруг понимаем, что для реализации обещанного необходимо время, силы, желание, какие-то другие ресурсы, а их, как это часто бывает и в чем стыдно признаться, нет. Излишняя самоуверенность и неумение говорить «нет» не приводит ни к чему хорошему.


Поэтому важно уметь накладывать самоограничения на себя и свои обещания. И если человек не в состоянии ясно осознать, какими ресурсами он располагает для реализации обещания, то лучше его не давать, а ограничиться искренним, добрым намерением, неисполнение которого, если это окажется невозможным, не принесет никому ущерба, и не потребует формального снятия обета.

В Йом Кипур мы держим 25-часовой пост. Очевидно, что есть связь между словами «пост» — «צוֹם» (цом), и «уменьшение, сокращение, ограничение» — «צִמצוּם» (цимцу́м). Пост олицетворяет состояние, в котором человек производит над собой действие по уменьшению, сокращению, ограничению на наслаждения, и это также подходящее время для уменьшения излишней самоуверенности.

В эти дни принято совершать «חֶשבּוֹן נֶפֶש» (хэшбо́н нэ́фэш) — дословно «арифметика души», т.е. заниматься самоанализом, внутренним душевным переосмыслением, думать о своих поступках, об обещаниях и обетах, которые мы по каким-то причинам не смогли выполнить в этом году. Нужно стараться не кривить душой, не пытаться найти оправдания, а со всей искренностью раскрыть для себя внутренние причины, обусловившие невыполнение обещанного.

Многие верующие люди боятся Судного дня, боятся наказания за грехи, за невыполненные обещания. Однако Йом Кипур — это ещё и день-праздник, день возможностей. Возможность задуматься о смысле жизни, возможность разобраться в своей душе и провести внутренний самоанализ, возможность сопоставить идеал, в котором мы выполняем абсолютно всё, что обещаем, с реальностью, в которой не всё так гладко. Возможность открыть новую страницу в жизни и стать в новом году более осторожным, более ответственным за свои слова и обещания. Возможность не брать на себя завышенные обязательства. И тогда, возможно, нам не придется прибавлять к любому обещанию эти заветные, и как будто бы спасительные слова — «бли нэ́дэр».

А нам лишь остается пожелать всем «גמַר חֲתִימָה טוֹבָה» (гмар хатима́ това́) — «хорошей записи» (в Книге Жизни), и «צוֹם קַל» (цом каль) — «лёгкого поста» всем, кто постится.

Просмотров: 363

Присоединяйтесь:

  • Instagram
  • Facebook Classic
  • YouTube Classic
  • Vkontakte Social Иконка