אוֹתִיוֹת בְּמיץ שטוּיוֹת
מאת: רִינַת הוֹפֶר
I. НАХОДИМ на картинке и произносим вслух изображения следующих слов:
слон – פִּיל (пиль)
полоса, полоска – פַּס (пас)
цветок – פֶּרַח (пэ́рах)
фортепьяно; пианино – פּסַנתֵר (псантэр)
бабочка – פַּרפַּר (парпар)
гриб – פִּטרִייָה (питрийа)
корова – פָּרָה (пара)
копыто – פַּרסָה (парса)
записная книжка; блокнот – פִּנקָס (пинкас)
молоток – פַּטִיש (патиш)
колокол; колокольчик – פַּעֲמוֹן (паамон)
пупок (разг.) – פּוּפִּיק (пу́пик)
пробка – פּקָק (пкак)
клоп – פִּשפֵּש (пишпэш)
флами́нго – פלָמִינגוֹ
пи́цца – פִּיצָה
пингвин – פִּינגווִין
пирами́да – פִּירָמִידָה
фала́фель – פָלָאפֶל
II. Фразы персонажей
1. кликните на картинку выше, чтобы увеличить изображение и прочитать огласованные фразы персонажей;
2. переведите эти фразы
Перевод отдельных слов:
дважды – פַּעֲמַיִים (паама́йим)
макаронные изделия, вермишель – פַּסטָה (па́ста)
блоха – פַּרעוֹש (паръош)
воздушные блохи (попкорн) – פִּיצפּוּצֵי פַּרעוֹשִים (пицпуцэй паръошим)
промахнуться, упустить (возможность, разг.) – לְפַספֵס (лэфасфэс)
я упустил(-а) – פִסְפַסְתִּי (фисфа́сти)
моча – פִּיפִּי (пи́пи)
Мне нужно попи́сать. – . יֵש לִי פִּיפִּי
III. ЧИТАЕМ И ПЕРЕВОДИМ стихотворение, относящееся к картинке:
встречать – לִפגוֹש (лифгош);
(он) встретил – פָּגַש (пагаш)
клоп – פִּשפֵּש (пишпэш)
болтать, трепаться – לְפַטפֵּט (лэфатпэт);
(он) болтал – פִּיטפֵּט, פִּטפֵּט (питпэт)
терка – פּוּמפִּייָה (пумпийа)
подсвечник – פָּמוֹט (памот)
паштет – פַּשטִידָה (паштида)
перец – פִּלפֵּל (пи́льпэль)
раскрыть рот (чтобы говорить); говорить, сказать (перен.) – לִפצוֹת פֶּה (лифцот пэ)
(он) раскрыл рот – פָּצָה פֶּה (паца пэ)
бояться, страшиться, опасаться (-מִ) – לִפחוֹד (лифход ми-)
(он) боялся – פָּחַד (пахад)
פִּיל מְפוּספָּס פָּגַש פִּשפֵּש.
פִּטפֵּט הַפִּיל, פִּטפֵּט וּפטפֵּט
עַל פּוּמפִּיוֹת, פָּמוֹטִים וּפַשטִידוֹת פִּלפְּלִים,
וְהַפִּשפֵּש לֹא פָּצָה פֶּה (כִּי פָּחַד מִפִּילִים).